Ibn ‘Arabi: al-Futūḥāt al-Makkiyya, Ch. 372
Mystic, philosopher, poet, sage, Muhyiddin Ibn Arabi (1165–1240) was one of the world’s great spiritual teachers.
Ibn Arabi was born in Murcia in Arab al-Andalus, and his writings had an immense impact throughout the Islamic world and beyond. The universal ideas underlying his thought are of immediate relevance today.
The Muhyiddin Ibn Arabi Society (MIAS) was founded in 1977 to promote a greater understanding of the work of Ibn Arabi and his followers.
It is an international association with its headquarters in Oxford England and a branch in Berkeley California. The Society is funded by the annual subscriptions of its members. It collaborates with affiliated societies in Spain and Australia.
» Publications: The Society has published a Journal since 1982, which is now peer-reviewed and appears twice a year. It has published books, particularly a translation into English of the Fuṣūṣ al-ḥikam. Its website provides over 200 articles, mainly from the Journal.
» Events: The Society has organised conferences in the UK and the USA since 1984. Podcasts and videos of more than 100 talks from Society events are available on this website.
» Historic manuscript project: Since 2002 the Society has been engaged in collecting copies of historic manuscripts of the works of Ibn Arabi. A version of the catalogue is available on this website.
If you are interested in Muhyiddin Ibn Arabi, his work and his teachings, you are welcome to join the Society. Among other benefits, Members receive the Society Journal, have discounted entry to Society events, and free admission to live online talks.
Recently Added Quotation
Futūḥāt Translation Project
7 October 2021
As she (the earth) is in this level of humility, we were told to place on her (during prayer) the most noble part we have in our physical body – and it is the face – and that we rub it in the earth. He told us to do this as a mending for the brokenness of the earth which came about from the treading of the lowly on her, by the one who is a creature. Then, by the prostration, the face of the creature and the face of the earth meet and her fracture is mended. Indeed, ‘God is with the ones of shattered hearts.’ The creature, in that place (maqām) with this sensation (ḥāl), is closer to God than the rest of the positions of the prayer – because one has rushed to fulfill what is due another, not to fulfill one’s own due; and that is to mend the broken earth in her humbleness under the tread of the lowly on her.
Book 6, Chapter 69 (p. 323)
6 October 2021
The Earth, all of her, is a mosque.
Book 6, Chapter 69 (p. 322)
Ibn ‘Arabī’s work on Dhū-l-Nūn the Egyptian. Ibn ‘Arabī carefully collected the stories and sayings of Dhū-l-Nūn and the saintly people he met, and verified them through texts and through the oral tradition, meticulously recording the chains of transmission.
William C. Chittick
Ibn Arabi has commonly been called al-Shaykh al-Akbar, “the Greatest Teacher”, not least because he explained in unprecedented detail and at the highest level of discourse all the implications of the Islamic worldview. The result was a vast synthesis of the basic fields of learning, including Quran, Hadith, language, law, psychology, cosmology, theology, philosophy, and metaphysics. In delving into these subjects, he wanted to show how each can act as an aid in the actualization of true human nature. But what exactly is true human nature? This is what I am calling “anthropology” – the science of the anthropos – the explication of which lies at the heart of Ibn Arabi’s writings. A version of the talk later printed in the Society Journal is also available on this website.
The Fușūṣ al-ḥikam frequentlyspeaks to us through metaphor with highly imaginative readings of the Quran and Hadith. In this talk, we are taking a cue from the structure of the book – a mystical and philosophical Tales of the Prophets (Qiṣaṣ al-anbiyāʾ) – to consider it, in the spirit of experimentation, as a language primer in which the alphabet being taught is composed not of letters as usually construed, but as words
The Society has announced an MIAS Translation Prize competition. For this first competition, submissions For this first competition, submissions are invited for original translations of prose texts by Ibn ‘Arabi.Entries are due by 1 September 2022.
The Prize of US$ 3,000 is being sponsored by the Ibn ‘Arabi Societies in the UK and the USA, by MIAS AP (Asia Pacific), the Monash University Ibn Arabi Interreligious Research Initiative (IAI), and by private donors.
October 28, 2021
This event will explore how Ibn ‘Arabi’s creative imagination crosses philosophical, poetic, linguistic and artistic borders, and how his ideas continue to inspire contemporary poetry, film, art and music. It will comprise short talks by Cecilia Twinch and Rim Feriani, poetry readings, a round-table discussion, and an opportunity for questions.
This Zoom seminar is jointly hosted by Language Acts and Worldmaking and the Muhyiddin Ibn ‘Arabi Society. It will take place on Thursday, 28th October 2021, from 17:00-19:45 BST (London time).
November 6th – November 27th
Mahmud Erol Kılıç will be the first speaker in our autumn online seminar series, running on consecutive Saturdays in November. These will presented by the Institute for Ibn ‘Arabi Studies (based at the Kerim Foundation) and the Institute for Sufi Studies at Üsküdar University, in collaboration with the Muhyiddin Ibn ‘Arabi Society.
Added to the Blog page, 1 July 2021
A critical edition of the text of Ibn al-ʿArabī’s Diwān, produced by ʿAbd al-ʿAzīz Sulṭān al-Manṣūb, has been published by Ninawa, Damascus, Syria, in five hardback volumes. The printed Diwāns available up till now have been reproductions of the “Bulaq edition” (1855), containing about 25% of the total.
The last online seminar in the Hidden Treasure Series, organised by the Ibn Arabi Interreligious Research Initiative (IAI) at Monash University, Australia, was delivered by Dr Eric Winkel, on Saturday 4 September 2021. After a break, the series will resume in 2022. More information
Dr Eric Winkel is engaged in a translation into English of Ibn al-‘Arabi’s Futūḥāt al-Makkīyah, from beginning to end. It is being published progressively by the Pir Press, and Volume 3 (comprising Books 5 and 6) has just been launched.